-
1 иметь в виду, что
•We must constantly bear (or keep) in mind that all models are only representations of reality.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > иметь в виду, что
-
2 иметь в виду, что
•We must constantly bear (or keep) in mind that all models are only representations of reality.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > иметь в виду, что
-
3 иметь в виду (что-л ., кого-л.)
General subject: talk aboutУниверсальный русско-английский словарь > иметь в виду (что-л ., кого-л.)
-
4 важно иметь в виду, что
•It is important to keep in mind (or remember) that will vary as the dye laser beam passes through the sample cell.
* * *Важно иметь в виду, чтоIt is important to bear in mind that this aperture does not represent the oblique crack case.As concerns Type B embrittlement, it is important to realize that the ductile-brittle transition temperature is not a material constant.These are mass-averaged kinetic allergies, and it is important to recognize that u is also defined in Equation (...) using mass-averaged values.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > важно иметь в виду, что
-
5 необходимо иметь в виду, что
Необходимо иметь в виду / помнить, чтоIt must be kept in mind that these results related only to alloys with 21-25 percent chromium.In interpreting Table one must bear in mind that changing a/b corresponds to changing b and keeping a fixed.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > необходимо иметь в виду, что
-
6 важно иметь в виду, что
•It is important to keep in mind (or remember) that will vary as the dye laser beam passes through the sample cell.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > важно иметь в виду, что
-
7 (...) надо иметь в виду, что
Makarov: it must be understood that (...)Универсальный русско-английский словарь > (...) надо иметь в виду, что
-
8 важно иметь в виду, что
1) Mathematics: it is important to keep in mind that2) Science: it is important to keep in remember thatУниверсальный русско-английский словарь > важно иметь в виду, что
-
9 надо иметь в виду, что
1) General subject: it must be understood that (...) (...)2) Makarov: (...) it must be understood that (...)Универсальный русско-английский словарь > надо иметь в виду, что
-
10 следует иметь в виду, что
1) Law: it is well to bear in mind that, it should be borne in mind that, it should be remembered that2) Patents: should take into account thatУниверсальный русско-английский словарь > следует иметь в виду, что
-
11 иметь в виду
[VP; fixed WO]=====1. иметь в виду кого-что [subj: usu. human, occas. collect or журнал, статья etc]⇒ to intend to indicate s.o. or sth., convey sth.:- [in limited contexts] person X is thinking of Y.♦ Такой разговор не состоялся, и я не знаю, что имел в виду Твардовский (Солженицын 2). No such conversation ever took place, and I still don't know what Tvardovsky had in mind (2a).♦ Когда говорят о цензуре, то имеют в виду прежде всего специальное учреждение, Главлит... (Войнович 1). When people speak of censorship, they're primarily referring to a special institution, Glavlit... (1a).2. иметь в виду (кого-что). Also: ПОИМЕТЬ В ВИДУ highly coll [subj: human; usu. infin with надо, нужно etc or imper; often foll. by a что-clause]⇒ to include s.o. or sth. in one's considerations, take s.o. or sth. into consideration:- mind that...;- remember that...;- consider that...♦ "...Сейчас мы тебя отправим в камеру. Но имей в виду следующее: я скажу Сударю, что ты молчишь и, таким образом, берёшь на себя роль главаря банды" (Семёнов 1). "We'll send you down to the cells now But bear this in mind: I shall tell Squire that you're refusing to talk and are thus taking on the role of gang leader" (1a).♦ [ Я] рассматривал книжечку... и размышлял: говорить подлецу или промолчать? Решил - молчать. Иметь в виду на крайний случай (Трифонов 5). I gazed...at the diary...and debated whether to confront him with it or to say nothing. I decided to say nothing and to keep this in mind for some future occasion (5a).♦ "Имейте в виду, в ссылке ни один человек не скажет вам правды..." (Рыбаков 2). "Remember this: nobody in exile ever tells the truth..." (2a).⇒ to have the intention or goal to do sth.:- X has it in mind (to do Y).♦ "Вы сказали больше, чем имели в виду, и я вам за это благодарен..." (Гладков 1). "You said more than you intended, and I am grateful to you for it..." (1a).♦ Заговорили о деле моего друга и потом не очень тактично, но и не имея в виду обидеть его, перешли на рассказы о смертоубийствах вообще (Искандер 4). They began to talk about my friend's case and then-not very tactfully, but without meaning to offend him - moved on to accounts of murders in general (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > иметь в виду
-
12 иметь в виду
•The student must be constantly aware of the possible errors that could be introduced by...
* * *Иметь в виду-- The overall conclusions were disappointing, bearing in mind the extensive scale of the investigation.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > иметь в виду
-
13 иметь в виду
•The student must be constantly aware of the possible errors that could be introduced by...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > иметь в виду
-
14 иметь в виду
идиом. фраз. to keep in view; to note; to have in mindFinally, please note that we do not respond to telephone enquiries about the status of cases. — И еще, просим иметь в виду, что мы не отвечаем на телефонные запросы о состоянии дела.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > иметь в виду
-
15 что следует иметь в виду при
Что следует иметь в виду при-- The importance of this hypothesis is in that K1 appears to be a function of the dimensionless parameter geD/P, which has implications for the extrapolation of the results to larger scales.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > что следует иметь в виду при
-
16 иметь в виду
1. keep in touch withимеющий в виду; учет — keeping in mind
2. keep onна этот раз, в виде исключения — for once
на этот раз; в виде исключения — for once
3. meanя понимаю, что ты имеешь в виду — I see what you mean
4. be advisedзапомни это!; имей это в виду! — bear that in mind!
помнить; запоминать; иметь в виду — to bear in mind
5. have in mind6. keep in mindимел в виду; учтенный — kept in mind
7. keep in view8. mindful9. note10. have in view; mean; intend; remember; bear in mind11. aim12. intendСинонимический ряд:подразумевать (глаг.) подразумевать; разуметь -
17 иметь в виду
1) (кого, что) ( подразумевать кого-либо или что-либо) mean smb., smth.; have in mind smb., smth.; refer to smb., smth.Басов сказал с усилием: - Не знаю, что имел в виду Нейман. Я обыкновенный механик. Такой, как Бронников. (Ю. Крымов, Танкер "Дербент") — 'I don't know what Neiman had in mind,' answered Basov with an effort. 'I am an ordinary mechanical engineer, just like Bronnikov.'
- Заставьте работать своих инженеров, они у вас бездельничают... - Кого вы имеете в виду? - быстро спросил Алексей. - Только укажите конкретно и справедливо. (В. Ажаев, Далеко от Москвы) — 'Get your engineers on the job, instead of letting them sit around twiddling their thumbs...' 'To whom are you referring?' Alexei asked quickly. 'I would ask you to be concrete and fair about it...'
2) (кого, что) (принимать во внимание, учитывать) remember, not to forget smth.; bear (have) smb., smth. in mind- Если вам придётся охотиться на слона, - сказал он, - то имейте в виду, что убить его вы сможете только в том случае, если попадёте вот в это маленькое местечко. - И Ваг показал мне пространство между глазом и ухом, величиною не более ладони. (А. Беляев, Хойти-Тойти) — 'Should you ever go hunting elephants,' he said, 'remember just this: you can only kill an elephant by hitting it in this tiny little spot.' Wag pointed to a space not larger than the palm of a hand situated between the eye and the ear.
-
18 иметь в виду
1) (кого-что, думать о ком-чём-л., подразумевать) (sott)intendere vtон говорит о тебе, а имеет в виду меня — parla di te, ma sottintende me
2) (кого-что, принимать во внимание) tener conto (di qc, qd)я имею в виду... — intendo (dire)...; allundo a...
имей в виду, что придётся отвечать — devi capire che dovrai risponderne
* * *vgener. aver in mente (когда сказала "avevo in vista" меня не поняли, в северной Италии), sapere, (что-л.) aver in veduta una cosa, aver in vista, intendere, pensare, tenere in evidenza, tenere presente -
19 иметь в виду
он говорит о тебе, а имеет в виду меня — parla di te, ma sottintende me2) (кого-что, принимать во внимание) tener conto (di qc, qd)я имею в виду... — intendo (dire)...; allundo a...имей в виду, что придется отвечать — devi capire che dovrai risponderne -
20 иметь в виду
1) подразумевать méinen, im Áuge hábenКого́, что Вы име́ете в виду́? — Wen, was méinen Sie [háben Sie im Áuge]?
2) учитывать, принимать во внимание berücksichtigen, in Betrácht zíehenВы должны́ име́ть в виду́, что объём рабо́ты о́чень вели́к. — Sie müssen berücksichtigen [in Betrácht zíehen], dass der Úmfang der Arbeit sehr groß ist.
См. также в других словарях:
иметь в виду — Только несов. 1. Подразумевать о ком либо или о чем либо что либо. С сущ. со знач. лица или отвлеч. предмета: ученый, писатель, статья, журнал… имеет в виду кого что? человека, молодежь, проблему, задачи, будущее… Газеты писали о блестящем успехе … Учебный фразеологический словарь
Иметь в виду — ИМЕТЬ В ВИДУ. 1. кого, что. Подразумевать кого либо, что либо. Я многих черепах имею здесь в виду. Нам помощь скорая нужна подчас в делах, Но горе, коль она в руках у черепах! (С. Михалков. Заяц и Черепаха). 2. кого, что. Принимать во внимание.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
иметь в виду — кого что 1) Подразумевать кого , что л. 2) Принимать во внимание, учитывать. 3) Иметь намерение … Словарь многих выражений
ИМЕТЬ В ВИДУ — ни во что не ставить. Я вас имел в виду и крупным планом! … Большой полутолковый словарь одесского языка
Иметь в виду — 1. что. Разг. Подразумевать что л.; учитывать, предполагать что л. ФСРЯ, 68; БМС 1998, 82. 2. кого. Жарг. угол. Ирон. Игнорировать кого л. БСРЖ, 97. 3. Жарг. угол. Мстить кому л. за оскорбление. ТСУЖ, 78 … Большой словарь русских поговорок
ИМЕТЬ — ИМЕТЬ, имею, имеешь, несовер. (книжн.). 1. кого что. Обладать, располагать кем чем нибудь; соответствует по знач. более живым оборотам: у меня (тебя, него или сущ. в род.) есть, было, будет. Иметь деньги. Иметь талант. Иметь право. Не имел случая … Толковый словарь Ушакова
иметь — Власть имущие (офиц. устар., теперь ирон.) правители, люди, облеченные властью. Как решат власть имущие, так и будет. Иметь место [перевод фр. avoir lieu] (канц.) быть, происходить, совершаться. то событие имело место много лет тому… … Фразеологический словарь русского языка
иметь — е/ю, е/ешь; нсв. 1) что Владеть чем л. на правах собственности. Име/ть машину. Име/ть дачу. Име/ть большую библиотеку. Име/ть дом в деревне. Име/ть много денег … Словарь многих выражений
ИМЕТЬ ЗУБ — кто на кого, против кого Постоянно испытывать неприязнь, чувство обиды, желание отомстить; вынашивать злой умысел. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х), испытывая негативные эмоции, замышляет недоброе в отношении другого лица, другой группы… … Фразеологический словарь русского языка
иметь — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я имею, ты имеешь, он/она/оно имеет, мы имеем, вы имеете, они имеют, имей, имейте, имел, имела, имело, имели, имеющий, имевший, имея, имев 1. Если вы имеете что либо, значит, вы владеете этим, являетесь … Толковый словарь Дмитриева
Иметь или быть — «Иметь или быть?» (нем. «Haben oder Sein») изданная в 1976 поздняя работа психоаналитика и философа фрейдомарксиста Эриха Фромма, исследующая вопросы духовной сферы человека. Эрих Фромм так характеризует область интересов психоаналитика:… … Википедия